2024年SEMICON SOUTHEAST ASIA 會(huì)議于5.28-5.30在馬來(lái)西亞國(guó)際貿(mào)易中心隆重召開(kāi),為期三天的盛會(huì)圓滿結(jié)束?;仡櫖F(xiàn)場(chǎng),堪稱盛宴,此次展會(huì)有超過(guò)500家參展公司和1000多個(gè)展位,吸引了來(lái)自主要半導(dǎo)體器件制造商,晶圓代工廠,無(wú)晶圓廠設(shè)計(jì)公司,電子器件制造商以及其他新興行業(yè)領(lǐng)域,規(guī)模之宏大也充分展示了半導(dǎo)體產(chǎn)業(yè)的最新技術(shù)和趨勢(shì)。
SEMICON SOUTHEAST ASIA 2024 was held from May 28 to May 30 at the Malaysian International Trade Centre, bringing the three-day event to a successful conclusion. Looking back at the site, it is a feast, with more than 500 exhibiting companies and more than 1,000 booths, attracting major semiconductor device manufacturers, foundry, fabless design companies, electronic device manufacturers and other emerging industry areas, the scale of the grand also fully demonstrates the latest technologies and trends in the semiconductor industry.Live report
此次展會(huì)艾斯達(dá)克憑借卓越的技術(shù)和創(chuàng)新的解決方案,成為了展會(huì)的焦點(diǎn)。此次展會(huì)不僅為艾斯達(dá)克提供了一個(gè)展示其技術(shù)實(shí)力的平臺(tái),更是一個(gè)與東南亞客戶建立深厚聯(lián)系的絕佳機(jī)會(huì)。
With its outstanding technology and innovative solutions, i-Stock became the focus of the exhibition. The show not only provided a platform for i-Stock to showcase its technological prowess, but also a great opportunity to establish deep connections with customers in Southeast Asia.
作為演講嘉賓,艾斯達(dá)克向在場(chǎng)的觀眾詳細(xì)介紹了半導(dǎo)體智慧物流整體解決方案,展示了公司在半導(dǎo)體領(lǐng)域的深厚積累和前瞻性技術(shù)。這些解決方案不僅體現(xiàn)了艾斯達(dá)克對(duì)行業(yè)需求的深刻理解,也展示了其推動(dòng)行業(yè)發(fā)展的決心和能力。
As a guest speaker, i-stock introduced the overall solution of semiconductor intelligent logistics in detail to the audience, demonstrating the company's deep accumulation and forward-looking technology in the semiconductor field. These solutions not only demonstrate i-Stock's deep understanding of the needs of the industry, but also demonstrate its determination and ability to drive industry development.
值得一提的是,此次展會(huì)得到了馬來(lái)西亞政府的高度重視。馬來(lái)西亞首相——拿督斯里安華也親臨現(xiàn)場(chǎng)主持開(kāi)幕典禮,并向媒體表示,馬來(lái)西亞希望通過(guò)國(guó)家半導(dǎo)體戰(zhàn)略(National Semiconductor Strategy,簡(jiǎn)稱NSS)吸引數(shù)千億美元的半導(dǎo)體相關(guān)投資。這一戰(zhàn)略旨在確保國(guó)內(nèi)企業(yè)增長(zhǎng)的同時(shí),創(chuàng)造數(shù)十億馬來(lái)西亞林吉特的營(yíng)收,并推動(dòng)馬來(lái)西亞發(fā)展成為全球半導(dǎo)體研發(fā)中心。
首相安華宣布,馬來(lái)西亞政府將撥款250億馬來(lái)西亞林吉特(約53.3億美元)實(shí)施NSS,并分為三個(gè)階段(建立基礎(chǔ)、走向前沿與前沿創(chuàng)新)朝五大目標(biāo)進(jìn)行,以促進(jìn)與東盟、亞洲和全球企業(yè)的合作。五大目標(biāo)包括投資、公司成長(zhǎng)、研發(fā)中心、培訓(xùn)和財(cái)務(wù)支持,戰(zhàn)略將根據(jù)當(dāng)前需要不斷演進(jìn)。
該計(jì)劃由馬來(lái)西亞投資、貿(mào)易暨工業(yè)部(MITI,簡(jiǎn)稱投貿(mào)部)領(lǐng)導(dǎo),并涉及多個(gè)部門,是一項(xiàng)穩(wěn)健、靈活、包容且具有前瞻性的戰(zhàn)略。政府在第一階段將支持外包半導(dǎo)體封測(cè)(OSAT)現(xiàn)代化,發(fā)展現(xiàn)有晶圓廠,尋求外國(guó)直接投資以擴(kuò)大后緣芯片產(chǎn)能,并培養(yǎng)國(guó)內(nèi)芯片設(shè)計(jì)師。
It is worth mentioning that this exhibition has been highly valued by the Malaysian government. Malaysia's Prime Minister, Datuk Seri Anwar Ibrahim, also attended the opening ceremony and told the media that Malaysia hopes to attract hundreds of billions of dollars in semiconducter-related investments through the National Semiconductor Strategy (NSS). This strategy aims to generate billions of Malaysian ringgit in revenue while ensuring the growth of domestic players and promote Malaysia's development as a global semiconductor research and development hub.
Prime Minister Anwar Ibrahim announced that the Malaysian Government will allocate RM25 billion (about US $5.33 billion) to implement the NSS, which will be divided into three phases (building the foundation, going to the Forefront and Frontier innovation) towards five goals to promote collaboration with ASEAN, Asian and global businesses. The five goals include investment, company growth, research and development centers, training and financial support, and the strategy will evolve according to current needs.
The initiative, led by the Ministry of Investment, Trade and Industry (MITI) and involving multiple sectors, is a robust, flexible, inclusive and forward-looking strategy. In the first phase, the government will support outsourced semiconductor encapsulation (OSAT) modernization, develop existing fabs, seek foreign direct investment to expand back-end chip capacity, and train domestic chip designers.
展會(huì)期間,深圳電子協(xié)會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)也蒞臨艾斯達(dá)克展位,并與我司人員進(jìn)行了深入交流。此次交流不僅加深了雙方在行業(yè)內(nèi)的了解,也為未來(lái)可能的合作奠定了基礎(chǔ)。艾斯達(dá)克期待通過(guò)與深圳電子協(xié)會(huì)等組織的合作,進(jìn)一步擴(kuò)大在東南亞乃至全球市場(chǎng)的影響力。
During the exhibition, the Secretary General of Shenzhen Electronics Association also visited the i-Stock booth and had in-depth exchanges with our staff. The exchange not only deepened the understanding of the two sides in the industry, but also laid the foundation for possible future cooperation. i-Stock looks forward to further expanding its presence in Southeast Asia and the global market through cooperation with organizations such as the Shenzhen Electronics Association.
結(jié)語(yǔ)
Peroration
此次展會(huì),艾斯達(dá)克團(tuán)隊(duì)成員更是來(lái)自中國(guó)、新加坡、馬來(lái)西亞、臺(tái)灣等不同區(qū)域。展會(huì)期間不僅結(jié)識(shí)了眾多東南亞地區(qū)的潛在客戶,還與行業(yè)內(nèi)的合作伙伴建立了更緊密的聯(lián)系。這些成果為艾斯達(dá)克在東南亞市場(chǎng)的深入發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),預(yù)示著公司在該地區(qū)的業(yè)務(wù)將迎來(lái)新的增長(zhǎng)機(jī)遇。
展望未來(lái),艾斯達(dá)克將繼續(xù)秉承創(chuàng)新精神,不斷優(yōu)化其產(chǎn)品和解決方案,以滿足東南亞市場(chǎng)的多樣化需求。相信通過(guò)不懈努力,艾斯達(dá)克將在東南亞市場(chǎng)取得更加輝煌的成就,與客戶和合作伙伴共同開(kāi)創(chuàng)半導(dǎo)體行業(yè)的美好未來(lái)。
At this exhibition, the i-Stock team members are from different regions such as China, Singapore, Malaysia and Taiwan. During the exhibition, we not only met many potential customers in Southeast Asia, but also established closer ties with partners in the industry. These results have laid a solid foundation for the in-depth development of the Southeast Asian market and herald new growth opportunities for the company's business in the region.
Looking ahead, i-Stock will continue to uphold the spirit of innovation and continuously optimize its products and solutions to meet the diverse needs of the Southeast Asian market. We believe that through unremitting efforts, i-Stock will achieve more brilliant achievements in the Southeast Asian market and jointly create a bright future for the semiconductor industry with customers and partners.